5月19日,韩国庆熙大学李瀚揆(Han-Gyu Lee)教授应邀为我校外国语学院英语专业学生做了题为“语言与文化”的线上讲座,讲座由蒋侠博士主持。
李教授主要围绕着文化的定义、语言相对论和跨文化交际失误这三个方面,通过生动的图片、具体的社会事件、电影片段等多模态手段,分析了语言决定论和语言相对论的差异,并指出英语语言中反映的人类中心观、个人主义观等文化特点。最后,通过英、日、韩等语言在寒暄、交流、致谢、委婉、拒绝、否定等方面的不同,分析了跨文化交际中的失误情况。
李教授的讲座为英语系2021级学生的多模态翻译实践活动画上了完美的句号,进一步启发了同学们反思翻译实践中的跨文化交际现象,对实践活动进行理论分析,将感性认识上升到理性认识,从而提升自身的专业素养。
本次学术交流是英语系蒋侠博士主持的“海外名师”项目——“跨文化交际中的多模态语用学”系列研讨活动的最后一讲,同时也是庆祝外国语学院建院二十周年的系列活动之一。讲座深入浅出,内容精彩详实,拓宽了师生的视野,让在座的师生受益匪浅。